Vas dvoje ste me proneli kroz rat a sad mi treba da me ponesete još samo malko dalje ako možete.
Voi due mi avete portato in spalla durante tutta la guerra... ora ho bisogno che mi portiate ancora un po' oltre... se potete.
Sad mi treba nešto što æe mi zaokupiti pažnju.
Ora vi detesto, ma col tempo passerà.
Sad mi treba tvoja pomoæ da se vratim u 1985.
Ho bisogno del tuo aiuto per tornare nell'anno 1985.
Ali sad mi treba tvoja pomoè.
Ma ora mi serve il tuo aiuto.
Sad mi treba jedno pivo, a i tebi takoðer.
Ho bisogno di una birra. Penso che tu ne hai bevuto anche troppo.
Sad mi treba dva griza i gotov sam.
Ora due bocconi e non ce la faccio piu'.
Slatko! Sad mi treba neko prevozno sredstvo.
Ora ho bisogno di un mezzo di trasporto.
Naoštrio sam olovku zadnjicom, i sad mi treba zavoj.
Mi sono temperato una matita nel sedere e adesso mi serve un cerotto.
Sad mi treba poziv i za "Karlito"?
Adesso mi serve l'invito per venire da Carlito?
A sad mi treba samo muškarac na koga mogu da raèunam.
Ora vorrei solo un uomo su cui contare.
Sad mi treba pasoš da dokažem ko sam?
Adesso avrei bisogno d'un passaporto per dimostrare d'essere io?
Sad mi treba malo mira i tišine, i kad smo veæ kod toga, špageti.
Marshall, quello che mi serve ora e' un po' di pace, di tranquillita'... e, ora che li abbiamo nominati, di spaghetti!
Sad mi treba cijela jazz edukacija.
Quindi adesso devo farmi una cultura jazz completa.
Sad mi treba lijeènik, a ne èarobnjak.
Ora mi serve un medico, non uno stregone.
Ali sad mi treba tvoja pomoæ.
Ma ora mi serve il suo aiuto.
Dobro, sad mi treba sterilni zavoj i èista krpa.
Va bene, mi serve una benda sterile e della stoffa pulita.
Sad mi treba mala pomoæ publike.
Ora avrò bisogno di assistenza da parte del pubblico.
Kasnije æu ti reæi više, ali sad mi treba da se vratiš u stvaran svet.
Ti diro' tutto piu' tardi, ma ora, ho bisogno che tu... Torni nel mondo reale.
Sad mi treba piæe, ili deset.
Ora ho bisogno di un drink. O dieci forse.
Pretpostavljam da ste sad do grla u telima, ali sad mi treba žena s vašim iskustvom i obukom.
Agente Navabi, immagino che ora sia molto impegnata con dei cadaveri rubati, ma in questo momento ho bisogno di una donna con la sua particolare... esperienza e addestramento.
Sad mi treba pratnja da odem kod doktora?
C'e' bisogno di una guardia militare per andare dal dottore?
Ganut sam. Ali sad mi treba izvorni snimak.
Mi fa piacere l'adorazione, ma adesso mi interessa che trovi il video originale.
Sad mi treba tvoja podrška više nego ikada.
Ora ho piu' che mai bisogno del tuo sostegno.
Sad mi treba novi naèin vožnje.
Bene, ora devo utilizzare un nuovo... stile di guida.
I sad mi treba da to uradiš.
Sai cosa fare... E ora ho bisogno che tu lo faccia.
0.64536786079407s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?